Kritika umeleckého prekladu sa už od vzniku translatológie ako vedy v sedemdesiatych rokoch minulého storočia považuje za najmenej rozvinutú súčasť aplikovanej translatológie a niektorí autori ju považujú za prakticky neexistujúcu. Aj napriek týmto výhradám sa však kritika prekladu umeleckých textov objavuje v rôznych úzko špecializovaných časopisoch a pred štyrmi rokmi vznikol tiež časopis s názvom Kritika prekladu. Téme sa venujeme z rôznych dôvodov. Jednak sme sa kritikou prekladu zaoberali už v bakalárskom, resp. magisterskom štúdiu, a jednak sme dospeli k názoru, že kým ostatná translatol Kritika umeleckého prekladu na Slovensku včera a dnes - Matej Laš od authora Matej Laš a nakladatelství za skvělé ceny na e-shopu Martinus. cz.
Autor |
Matej Laš |
Jazyk |
slovenský |
Počet stran |
168 |
Rok vydání |
2019 |
Žánr |
beletrie |
Typ |
filmy |
Nakladatelství |
Belianum |