The book English Copular Verbs presents a contrastive view of English copulas and their Czech translation counterparts. Since the repertory of copular verbs is much narrower in Czech than in English, the translation counterparts display a variety of formally divergent means rendering into Czech the meanings carried by the English copulas, such as the speaker´s epistemic stance or an evaluation of whether the quality ascribed to the subject by the copula is a permanent one. The study shows how salient translation counterparts can be used as „markers of meaning“, making it possible not only to English Copular Verbs - Markéta Malá od authora Markéta Malá a nakladatelství za skvělé ceny na e-shopu Martinus. cz.
Autor |
Markéta Malá |
Jazyk |
anglický, český |
Počet stran |
256 |
Rok vydání |
2014 |
Žánr |
zjednodušená četba |
Typ |
filmy |
Nakladatelství |
Filozofická fakulta UK v Praze |